Der er få ting, der kan beskrives med ét enkelt ord, men som alligevel rummer en hel verden af følelser. Et af de ord er komorebi (木漏れ日) – det japanske ord for sollyset, der filtreres gennem træernes blade. I Japan findes der mange ord som dette, der fanger noget dybere, en stemning eller et øjebliks skønhed, som vi måske ikke engang har et ord for på dansk.
Jeg husker tydeligt første gang, jeg virkelig forstod, hvad komorebi betød. Jeg gik en tidlig formiddag gennem Kenrokuen-parken i Kanazawa, en af Japans tre mest berømte haver. Trækronerne dannede en smuk, grøn kuppel over mig, og som jeg bevægede mig ned ad en smal sti, brød sollyset igennem bladene og skabte de mest fascinerende mønstre på stien foran mig. Det var et næsten magisk øjeblik, hvor naturen føltes levende. Som om lyset og bladene var i en stiltiende samtale. Det var netop her, jeg oplevede komorebi.
Hvad betyder komorebi?
På overfladen kan komorebi oversættes til ”sollys gennem træerne”, men det betyder meget mere end det. Det beskriver solens stråler, der bryder gennem trækronerne og skaber et spil af lys og skygger på jorden. I Japan er der en særlig forbindelse til naturen, og ord som komorebi fanger øjeblikke, der ikke nødvendigvis er store eller iøjnefaldende, men som alligevel har en dyb følelsesmæssig resonans.
Det er netop denne dybe respekt for naturens små øjeblikke, der gør japansk kultur så rig på ord som komorebi. Det er ord, der minder os om at stoppe op og værdsætte de små ting. I en travl hverdag er det let at overse sådanne momenter, men i Japan er de indlejret i kulturen og sproget. Komorebi er på mange måder en opfordring til mindfulness – at vi skal tage os tid til at nyde naturens stilhed og skønhed.
Naturens rolle i japansk kultur
Japan har en lang tradition for at værdsætte naturens skiftende ansigter. Fra de sarte kirsebærblomster i foråret til de gyldne løv i efteråret – hvert sæsonskifte bringer en ny slags skønhed med sig. Kenrokuen-parken, hvor jeg oplevede komorebi, er en af Japans mest berømte landskabshaver, og den er designet til at fremvise naturens mange ansigter året rundt. Det var et perfekt sted at opleve komorebi, fordi parken i sig selv er skabt for at harmonisere med naturen og lyset. Alt er nøje planlagt og alligevel utroligt naturligt.
Det er netop i sådanne øjeblikke, at jeg føler mig allermest forbundet med det, der gør Japan så særligt – den dybe forståelse og respekt for naturens cyklusser og de små øjeblikke, som vi ofte overser. I Japan er komorebi ikke blot en visuel oplevelse, men en påmindelse om at være nærværende.
Hvordan kan vi bruge komorebi i vores egen hverdag?
Selvom vi måske ikke har et direkte ord som komorebi i dansk, betyder det ikke, at vi ikke kan lære noget af det. Jeg har selv begyndt at tænke mere over de små øjeblikke i naturen – hvordan lyset falder om morgenen, vinden der rusker i træerne eller lyden af regn mod ruden. Jeg blev blandt andet inspireret til dette af filmen Perfect Days. Og husk, at du ikke behøver at rejse til Japan for at opleve det. Billedet jeg har brugt her i dette blogindlæg tog jeg for nyligt i Frederiksberg have.
Så næste gang du går gennem en skov eller blot et træfyldt område, så prøv at stoppe op og observere, hvordan lyset spiller gennem bladene. Måske vil du opleve dit eget øjeblik af komorebi – en flygtig, men smuk påmindelse om naturens poesi.
0 kommentarer